Secretary General and High Rappresentative for Foreign Affairs

Secretary General and High Rappresentative for Foreign Affairs

giovedì 3 aprile 2025

KINSHASA, CONGO

French 
Un Honneur de Recevoir Cette Marque de Reconnaissance

C’est avec une profonde gratitude que je partage cette lettre officielle de remerciement, reçue de Son Excellence Félix Antoine Tshisekedi Tshilombo, Président de la République Démocratique du Congo.
Ce geste témoigne de notre engagement commun en faveur de la paix, de la coopération et du dialogue entre les peuples.
Je publie cette lettre avec le plus grand respect institutionnel, afin qu’elle demeure le témoignage d’un parcours diplomatique sincère et transparent.
Alfredo Maiolese
Secrétaire Général de l’IPSP-WOS
English 
An Honor to Receive This Token of Appreciation

It is with deep gratitude that I share this official letter of thanks, received from His Excellency Félix Antoine Tshisekedi Tshilombo, President of the Democratic Republic of the Congo.
This gesture reflects our shared commitment to peace, cooperation, and dialogue among nations.
I publish this letter with the utmost institutional respect, so that it may stand as a testimony to a sincere and transparent diplomatic path.
Alfredo Maiolese
Secretary General of the IPSP-WOS
Italian 
Un Onore Ricevere Questo Segno di Riconoscenza

È con profonda gratitudine che condivido questa lettera ufficiale di ringraziamento, ricevuta da Sua Eccellenza Félix Antoine Tshisekedi Tshilombo, Presidente della Repubblica Democratica del Congo.
Questo gesto rappresenta il nostro impegno comune per la pace, la cooperazione e il dialogo tra i popoli.
Pubblico questa lettera con il massimo rispetto istituzionale, affinché resti testimonianza di un percorso diplomatico sincero e trasparente.
Alfredo Maiolese
Segretario Generale dell’IPSP-WOS

Spanish
Un Honor Recibir Este Gesto de Reconocimiento

Con profunda gratitud comparto esta carta oficial de agradecimiento, recibida de Su Excelencia Félix Antoine Tshisekedi Tshilombo, Presidente de la República Democrática del Congo.
Este gesto refleja nuestro compromiso común con la paz, la cooperación y el diálogo entre los pueblos.
Publico esta carta con el máximo respeto institucional, para que quede como testimonio de un camino diplomático sincero y transparente.
Alfredo Maiolese
Secretario General del IPSP-WOS

Arabic

شرف كبير أن أتلقى هذا التعبير عن التقدير

بكل امتنان، أشارككم هذه الرسالة الرسمية التي تلقيتها من فخامة السيد فيليكس أنطوان تشيسيكيدي تشيلومبو، رئيس جمهورية الكونغو الديمقراطية.
إن هذا التصرف يعكس التزامنا المشترك بالسلام والتعاون والحوار بين الشعوب.
أنشر هذه الرسالة بأقصى درجات الاحترام المؤسسي، حتى تبقى شاهداً على مسيرة دبلوماسية صادقة وشفافة.

ألفريدو مايوليزي
الأمين العام للبرلمان الدولي للسلام والأمن – IPSP-WOS



mercoledì 2 aprile 2025

DAMASCUS, SYRIA

Appointment of H.E. Mohammed Loai Kudsi as Special Envoy to Syria

The Presidential Office of the International Parliament for Safety and Peace – World Organization of States (IPSP-WOS) is proud to announce the appointment of H.E. Mohammed Loai Kudsi as Special Envoy of the Secretary-General to the Syrian Arab Republic, effective from April 2, 2025, for a period of one year.

The official appointment, signed by H.E. Alfredo Maiolese, Secretary-General of IPSP-WOS, entrusts H.E. Kudsi with an important diplomatic mission, which includes:

Initiating negotiations with the Syrian Government for the signing of a Headquarters Agreement, aimed at establishing a permanent institutional presence of IPSP-WOS in Syria;

Promoting bilateral cooperation in the fields of peace, security, human rights, sustainable development, and diplomatic training;

Strengthening institutional dialogue with government authorities, international organizations, and civil society;

Supporting the creation of an IPSP-WOS Diplomatic Office in the country, serving as a hub for regional and global cooperation initiatives.

The Presidential Office warmly congratulates H.E. Mohammed Loai Kudsi, wishing him every success in this high-level mission, which carries great strategic and symbolic value for consolidating IPSP-WOS’s presence in the Middle East.



تعيين سعادة السيد محمد لؤي القدسي مبعوثاً خاصاً إلى الجمهورية العربية السورية

يُعلن المكتب الرئاسي لـ البرلمان الدولي للأمن والسلام – المنظمة العالمية للدول (IPSP-WOS) بكل فخر عن تعيين سعادة السيد محمد لؤي القدسي بصفته المبعوث الخاص للأمين العام إلى الجمهورية العربية السورية، وذلك اعتباراً من 2 أبريل 2025 ولمدة سنة كاملة.

وقد تم توقيع قرار التعيين الرسمي من قبل سعادة الأمين العام ألفريدو مايوليزِه، والذي كلف سعادة السيد القدسي بمهمة دبلوماسية رفيعة تشمل ما يلي:

الشروع في مفاوضات مع الحكومة السورية للتوقيع على اتفاقية مقر تهدف إلى إنشاء تمثيل مؤسسي دائم للمنظمة في سوريا؛

تعزيز التعاون الثنائي في مجالات السلام، الأمن، حقوق الإنسان، التنمية المستدامة، والتدريب الدبلوماسي؛

تقوية الحوار المؤسسي مع السلطات الحكومية، والمنظمات الدولية، ومؤسسات المجتمع المدني؛

دعم إنشاء مكتب دبلوماسي للـ IPSP-WOS في سوريا ليكون مركزاً للتعاون الإقليمي والدولي.


يتقدم المكتب الرئاسي بأحرّ التهاني إلى سعادة السيد محمد لؤي القدسي، متمنياً له التوفيق الكامل في هذه المهمة الرفيعة ذات الأهمية الاستراتيجية والرمزية لتعزيز حضور المنظمة في منطقة الشرق الأوسط.



Nomina di S.E. Mohammed Loai Kudsi come Inviato Speciale per la Siria

L’Ufficio di Presidenza dell’International Parliament for Safety and Peace – World Organization of States (IPSP-WOS) è lieto di annunciare la nomina di S.E. Mohammed Loai Kudsi a Inviato Speciale del Segretario Generale per la Repubblica Araba Siriana, con decorrenza dal 2 aprile 2025 e durata di un anno.

La nomina ufficiale, firmata dal Segretario Generale S.E. Alfredo Maiolese, affida a S.E. Kudsi una missione diplomatica di alto livello, che prevede:

L’avvio delle trattative con il Governo siriano per la firma di un Accordo di Sede, volto a istituire una presenza istituzionale permanente dell’IPSP-WOS in Siria;

La promozione della cooperazione bilaterale nei settori della pace, sicurezza, diritti umani, sviluppo sostenibile e formazione diplomatica;

Il rafforzamento del dialogo istituzionale con autorità governative, organizzazioni internazionali e società civile;

Il sostegno alla creazione di un Ufficio Diplomatico dell’IPSP-WOS nel Paese, che possa fungere da centro operativo per iniziative di collaborazione regionale e globale.


L’Ufficio di Presidenza si congratula calorosamente con S.E. Mohammed Loai Kudsi, augurandogli pieno successo in questa missione prestigiosa, dal forte valore strategico e simbolico per il consolidamento della presenza dell’IPSP-WOS in Medio Oriente.